昨日のウラシマソウのあたりには春の花がたくさん咲いています。いつもの春のパトロールでチェックして回ってみます。











華鬘???ウィキペディアで調べてみました。
華鬘(けまん)は、仏堂における荘厳具のひとつ。花鬘、花縵とも書く。梵語の「クスマ・ マーラー」の漢訳で、倶蘇摩摩羅と音写される。 華鬘は、元々は生花で造られたリング 状の環(花環)で、装身具であったものが僧などに対して布施されたものと考えられて いる。
言葉としては紫の華鬘で、ムラサキ-ケマンと切れているはずなのに、キケマン属の越年草の越年草とは?
となると言葉の切れ方は、ムラサ-キケマンとなって、残った「ムラサ」の意味や行き場が気になります。そもそも「キケマン」って何だ?

